Jack London Romans, récits et nouvelles

Jack London

Nul n'est plus difficile à saisir que Jack London. Ecrivain populaire, selon un étiquetage hâtif, lu dans les foyers plutôt qu'à l'Université, mal édité aux Etats-Unis, pourtant traduit dans toutes les langues, connu et aimé dans le monde entier, il incarne l'esprit d'aventure sous ses formes les plus violentes. Enrichis de la totalité des illustrations et photographies des premières éditions américaines, les deux présents volumes offrent une nouvelle traduction de l'oeuvre de London. Tous les genres qu'il a abordés sont représentés : le roman, le récit, le reportage, l'autobiographie.

Edition publiée sous la direction de Philippe Jaworski avec la collaboration de Marc Amfreville, Véronique Béghain, Antoine Cazé, Marc Chénetier, Clara Mallier et François Specq. Lire la suite

3184 pages | Livre(s) sous coffret | Format: 120x180

Chapeau

Citation presse

Coulisses

Le tome I contient les oeuvres suivantes :

- L'Appel du monde sauvage
- Le Peuple de l'abîme
- Le Loup des mers
- Croc-Blanc

Nouvelles (1899-1908) : A la santé de l'homme sur la piste - Le Silence Blanc - En pays lointain - La Sagesse de la piste - Une odyssée du Grand Nord - Une femme de cran - Où bifurque la piste - La Loi de la vie - Le Dieu de ses pères - Les Suppôts de Midas - La Mort de Ligoun - Keesh, fils de Keesh - Bâtard - Li Wan, la Pâle - L'Histoire de Jees Uck - La Conjuration des anciens - Les Mille douzaines - L'Histoire de Keesh - Un canyon tout en or - L'Amour de la vie - L'Apostat - Malice de Porpotuk - Finis - Sacré Tash - Faire un feu.

OEuvres traduites de l'américain par Marc Amfreville, Véronique Béghain, Antoine Cazé, Marc Chénetier, Philippe Jaworski, Clara Mallier et François Specq.

Entre nous

Le tome II contient les oeuvres suivantes :

- Le Trimard
- Le Talon de fer
- Martin Eden
- John Barleycorn

Nouvelles (1909-1916) : La Maison de Mapuhi - La Descendance de McCoy - Au sud de la fente - Le Chinago - Le Païen - Un bon bifteck - La Dent de cachalot - Le Shérif de Kona - Mauki - Koolau le lépreux - La Maison d'orgueil - La Force des forts - Un fils du soleil - A la guerre - Le Mexicain - Par les tortues de Tasman - La Fin de l'histoire - Samuel - Chez les débiles - Le Dieu rouge - Les Os de Kahekili - Quand Alice se confessa.

OEuvres traduites de l'américain par par Marc Chénetier, Aurélie Guillain, Philippe Jaworski, Clara Mallier et Marie-Claire Pasquier.

Haut de page